Da war etwas im Stall und zerriss unsere Pferde in Stücke.
Нещо влезе в обора ни. Разкъсваше конете.
Es war etwas verwirrend, weil der Text auf...
Аха. Малко е объркващо, защото е написано на...
Da war etwas im Kuchen, was ihm nicht bekommen ist!
Имаше нещо в тортата, което не им понесе.
Ich war etwas traurig das Gefängnis verlassen zu müssen wie immer, wenn man sich an einen Ort gewöhnt hat.
Чувствах се малко тъжен, че се сбогувах със старата стая, мястото, с което бях свикнал.
Jenseits all dessen, was dieser Mann als richtig betrachtete, war etwas Schreckliches entstanden.
Във всичко, което този човек приемаше за даденост, растеше нещо ужасно.
Die Zerstörung war etwas größer, als man vorher angenommen hatte.
Взривът беше доста по-разрушителен от очакваното.
Er war etwas größer als die meisten von uns.
Не е рекорд, но е по-висок от повечето от нас.
Sicher, sicher, aber wissen Sie, dieser war etwas wirklich Besonderes, er hatte so grüne Blätter, weiße Knospen dran, möglicherweise bestand er aus Mädesüß?
Да, но този беше специален. Има зелени листа, бели цветя на него. Може да са от блатен тъжник.
Es war nicht viel, aber es war etwas.
Не беше много, но беше нещо.
Miteinander zu schlafen wurde erst abends ein Thema, und Juan Antonio war etwas betrunken.
Въпросът за спането не беше повдиган до тази вечер, а Хуан Антонио беше пийнал.
Werfen Sie mal einen Blick in den Koffer, da war etwas dicht an dicht gepackt drin.
Погледни в куфара, вътре имаше нещо плътно опаковано.
Ich war etwas nervös, aber es hat geklappt.
Бях леко притеснена, но се справих.
Janas Ehemann, Stan, ist ein Polizeibeamter, der gerade dabei war, etwas in der Starling Trust Bank einzuzahlen.
Съпруга на Джана - Стан, е полицай който е правел депозит в банката. Банката, която ограбили.
Ich war etwas fragwürdig, um dir die Wahrheit zu sagen.
Бях малко скептичен за това да ти кажа истината.
Das war etwas, was Mamaji meinem Vater erzählte.
Получих го от нещо, което Мамажи каза на баща ми.
Erinnerst du dich, wie es war, etwas gut zu können?
Помниш ли какво е да си толкова добър в нещо?
Aber ich und mein früherer Partner Alex Maynard verdienten zu einem Zeitpunkt so viel Geld, dass es unsere moralische Pflicht war, etwas dafür zu kaufen.
Със стария ми партньор Алекс Мейнард осъзнахме, че имаме толкова пари, че сме морално задължени да си купим нещо.
Da war etwas, was Sie mir erzählen wollten.
Имаше нещо, което щеше да ми казваш. Хм?
Alles, was sie wollte, war etwas Anerkennung... und alles, was du ihr gabst, waren Probleme.
Всичко което тя искаше, беше одобрение ти, и всичко което получи, беше натиск.
War etwas unklar mit der Deaktivierung der Rekrutierungs-Protokolle?
Не ги ли изяснихме, когато деактивирахме протоколите ти?
Ms. Clinton war etwas übereifrig bei ihrer Suche nach dem Stick.
Г-ца Клинтън, малко повече се е увлякла в търсенето на диска.
Wissen Sie noch, wie es war... etwas zu sehen?
Спомняш ли си какво е да виждаш?
Da war etwas, das ich wissen sollte.
За нещо, което искаше да знам.
22 Und über den Häuptern des lebenden Wesens war etwas wie ein festes Gewölbe, wie der Anblick eines furchteinflößenden Kristalls, ausgebreitet oben über ihren Häuptern.
22Над главите на живите същества имаше нещо като свод, внушителен кристал, разпрострян над главите им.
Es wurde im dem Jahr gekauft, als ich geboren wurde, und das war etwas besonderes, weil ich nicht mehr zur Bücherei gehen musste, um an Informationen zu kommen;
Те били закупени в годината, когато съм се родила, и беше изключително, защото не трябваше да чакам да отида в библиотеката, за да получа информацията;
Es war authentisch. Es war etwas Sinnvolles für sie.
Това беше истинско. Това значеше нещо за тях.
Kurz nach ihrem Besuch bei mir wurde ich in der Mayo Klinik einem Nuklearphysiker namens Michael O'Conner vorgestellt, der auf Herz-Bildgebung spezialisiert war – etwas, mit dem ich nichts zu tun hatte.
Скоро след нейното посещение, аз се запознах с един ядрен физик от Майо, на име Майкъл О'Конър, който е специалист по сърдечни сканирания, нещо, с което нямам нищо общо
Was mich motivierte, ihr Verhalten zu filmen, war etwas, das ich meine wissenschaftlichen Berater gefragt hatte: Was motiviert die Bestäuber?
Това, което ме мотивира да снимам поведението им бе нещо, което попитах научните ми съветници: "Какво мотивира опрашителите?"
Aber es war etwas anderes, eine andere Robbe hatte sich hinter mich geschlichen und sie machte das als Drohgebärde.
Това, което се случи бе, че друг тюлен се бе промъкнал зад мен, и тя направи това за да го изплаши.
es war etwas, dass wir zu tun wussten.
беше нещо, което знаехме как да направим.
Die Idee war etwas sehr Kaltes, weit Entferntes und Abstraktes wie das Weltall in der bekannten Form eines Teddybären zu zeigen, die sehr beruhigend und vertraut ist.
И идеята беше някак си да контрастираме нещо много студено и далечно и абстрактно, подобно на Вселената, в познатата форма на плюшеното мече, което е много успокоително и интимно.
in dem zarten Alter von nur fünf und sieben – damals war uns das gar nicht bewusst – war etwas, das zwanzig Jahre später in der Vorhut einer wissenschaftlichen Revolution mitreiten sollte, nämlich die Art, wie wir das menschliche Gehirn betrachten.
в тази възраст само на пет и седем години - нямахме никаква представа по това време - беше нещо, което продължава да бъде авангард на научна революция, възникващо две десетилетия по-късно по начина, по който наблюдаваме мозъка на човека.
Aber es war etwas, das er später zu seinem Vorteil verwendete.
Но това беше нещо, което по-късно той превърна в преимущество.
Aber hinter den Wutanfällen und dem Frust und der niemals endenden Hyperaktivität war etwas wirklich Einzigartiges: eine reine und unschuldige Natur, ein Junge, der die Welt ohne Vorurteile sah, ein Mensch, der niemals gelogen hatte.
И въпреки капризите, разочарованията и безкрайната хиперактивност в него имаше нещо наистина уникално: една чиста и невинна природа, едно момче, което гледаше на света без предразсъдъци, едно човешко същество което не бе лъгало никога.
Das war etwas, wovon ich mein ganzes Leben lang geträumt hatte, einfach nur durch die USA und Kanada zu fahren und mir immer zu überlegen, wo ich am nächsten Tag hinfahren würde und das war ausgezeichnet.
Това беше нещо, коет си мечтаех да направя цял живот: просто да карам през САЩ и Канада, чудейки се къде да отида на следващия ден, и беше много добре.
Jeder wusste, Dein Genie war etwas lahm.
Всички знаят, че твоят гений нещо не го бива.
Dies war etwas anderes, was ich wirklich bewegte.
Това беше другото, което ме разчувства.
0.47596979141235s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?